letttres d'europe

& d'ailleurs

QUAND LA LITTÉRATURE PARLE DE FRONTIÈRES

les 22 et 23 novembre 2016

Maison de l’Europe : 35 rue des Francs-Bourgeois 75004 Paris

Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3 : divers lieux

Organisateurs :
Les Amis du Roi des Aulnes &
Le Goethe-Institut

La Maison de l'Europe
La Maison Internationale des Littératures (MIL)

 

lettres d'europe 2016 Paris
 

PROGRAMME

LETTRES D’EUROPE ET D’AILLEURS 2016

QUAND LA LITTÉRATURE PARLE DE FRONTIÈRES

MArdi 22 Novembre

Maison de l’Europe : 35 rue des Francs-Bourgeois 75004 Paris

18h30

« LES EXPÉRIENCES DU DÉPAYSEMENT » :
table-ronde avec VELIBOR ČOLIĆ, ELISABETH HOREM, KATJA PETROWSKAJA et OLGA TOKARCZUK Modération : Jean-Philippe Rossignol

La crise migratoire en Europe pose notamment la question des frontières. De quelle frontière parlons-nous quand nous employons ce mot ? Depuis l’origine, la littérature questionne les langues, les traductions et les lieux. Par la nature de ses textes, l’écrivain déplace les frontières, qu’elles soient linguistiques, sociales et biographiques. Au sens propre, un livre conduit le lecteur dans un espace et dans un hors sol.

MERCREDI 23 NOVEMBRE

Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3 : 13 rue Santeuil 75005 Paris

1/5 rue Censier, Bibliothèque des Etudes italiennes et roumaines

10h00 - 12h00

ATELIER DE TRADUCTION 1
avec KATJA PETROWSKAJA, ELISABETH HOREM et Nicole BARY
Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3 : 13 rue Santeuil 75005 Paris, salle 386

ATELIER DE TRADUCTION 2
avec Radu VANCU et/ou Florina ILIS
1/5 rue Censier, Bibliothèque des Etudes italiennes et roumaines

Maison de la Recherche de la Sorbonne Nouvelle, 4 rue des Irlandais, 75005 Paris, Salle Claude Simon. Entrée libre dans la limite des places dispoibles.

14h00 - 15h30

Conférences: Littératures hétérolingues

MYRIAM SUCHET, maître de conférences à la Sorbonne Nouvelle: "Pour un imaginaire hétérolingue et ... interdisciplinaire".

IULIA-KARIN PATRUT, professeure à l’Université de Flensburg: "Literatur und Interkulturalität heute".

15h30 - 16h00 Café
16h00 - 18h00 Lecture-débat avec les écrivains
KATJA PETROWSKAJA (Ukraine/Allemagne) etVELIBOR ČOLIĆ (Bosnie-Herzégovine/France) avec TIPHAINE SAMOYAULT, écrivain et critique, professeure à la Sorbonne Nouvelle.

Jeudi 24 NOVEMBRE : ATELIERS DE TRADUCTION

11h00 - 13h00 ATELIER DE TRADUCTION 3
avec Florina ILIS et/ou Radu VANCU
Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3 : 13 rue Santeuil 75005 Paris, salle 241

 

La jornée se terminera avec un pot de l'amitié

Une traduction consécutive est assurée pour toutes les manifestations.

Conception et réalisation : Les Amis du Roi des Aulnes

ENTRÉE LIBRE

Voir Egalement :

L'événement

Les participants